-
1 au-dessous
au-dessous [od(ə)su]adverb→ dessous* * *odəsu
1.
1) ( plus bas) belowtu vois le dictionnaire, mon livre est au-dessous — you see the dictionary, my book is underneath
2) ( marquant une infériorité) under
2.
au-dessous de locution prépositive1) ( plus bas que) below2) ( inférieur à)les enfants au-dessous de 13 ans — children under 13, the under-thirteens
les chèques au-dessous de 15 euros — cheques GB ou checks US for under 15 euros
être au-dessous de tout — (colloq) ( ne pas être à la hauteur) to be absolutely useless; ( moralement) to be despicable
* * *od(ə)su advbelow, underneath, (dans un immeuble) downstairsIls habitent au-dessous. — They live downstairs.
au-dessous de [pont] — under, underneath, [limite, somme] below, [dignité] beneath
au-dessous du pont — under the bridge, underneath the bridge
des températures au-dessous de zéro — temperatures below zero, sub-zero temperatures
au-dessous de la ceinture (coup) — below the belt, (allusion) below the waist
* * *A adv1 ( plus bas) below; la maison est sur le plateau, la mer est au-dessous the house is on the plateau, the sea is below; tu vois le dictionnaire, mon livre est au-dessous you see the dictionary, my book is underneath; l'étagère au-dessous the shelf below; va voir à l'étage au-dessous go and have a look downstairs; mon appartement est calme, il n'y a personne au-dessous my apartment is quiet, there's no one living on the floor below; il habite juste au-dessous he lives one floor down;2 ( marquant une infériorité) under; les enfants de 10 ans et au-dessous children of 10 years and under.B au-dessous de loc prép1 ( plus bas que) au-dessous de la fenêtre/du tableau under ou below the window/the painting; au-dessous de chez eux ( dans la rue) in the street below them; ( à l'étage inférieur) on the floor below them; au-dessous du genou below the knee;2 ( inférieur à) température au-dessous de zéro temperature below zero; au-dessous de ce niveau, il y a un risque de pollution below this level, there is a risk of pollution; les notes au-dessous de 10 marks GB ou grades US below 10; les enfants au-dessous de 13 ans children under 13, the under-thirteens; les chèques au-dessous de 100 euros cheques for under 100 euros; le dollar est tombé au-dessous de 1,05 euros the dollar has fallen below 1.05 euros; il est au-dessous de sa tâche/son rôle he isn't up to his task/his role; être au-dessous de tout○ ( ne pas être à la hauteur) to be absolutely useless; ( moralement) to be despicable.[odsu] adverbeau-dessous de locution prépositionnelle2. [dans une hiérarchie] belowau-dessous d'un certain prix under ou below a certain price -
2 niveau
1. masculine nouna. level• il faut se mettre au niveau des enfants you have to put yourself on the same level as the children• le euro a atteint son niveau le plus haut depuis trois ans the euro has reached its highest point for three yearsb. [de connaissances, études] standard• les préparatifs de passage à l'euro au niveau de l'entreprise preparations at company level for adopting the euroc. ( = instrument) level ; ( = jauge) gauge2. compounds* * *pl niveaux nivo nom masculin1) ( hauteur) levelniveau de l'eau/d'huile — water/oil level
au niveau du cou — [blessures] in the neck region
2) ( étage) storey GB, story USbâtiment sur deux niveaux — two-storey GB ou two-story US building
3) ( degré) ( d'intelligence) level; ( de connaissances) standard‘niveau bac + 3’ — baccalaureate or equivalent plus 3 years' higher education
de haut niveau — [athlète] top (épith); [candidat] high-calibre [BrE] (épith)
4) ( échelon) levelau plus haut niveau — [discussion] top-level (épith)
les négociations se dérouleront au plus haut niveau — there will be negotiations at the highest level
5) Linguistique register6) ( instrument) level•Phrasal Verbs:* * *nivoniveaux pl nm1) (spatialement, d'un taux) levelLe niveau de l'eau a baissé. — The water level has gone down.
2) (= étage) level3) (qualitatif) levelCes deux enfants n'ont pas le même niveau. — These two children aren't at the same level.
au niveau de (personne, travail) — on a level with
4) [programme, enseignement] standardavoir le niveau bac + 2 — to have the baccalauréat plus 2 years' higher education
5) (= outil) level* * *1 ( hauteur) level; niveau de l'eau/d'huile water/oil level; au niveau du sol/de la chaussée at ground/street level; être de niveau to be level; mettre de niveau to make [sth] level; dix mètres au-dessus/au-dessous du niveau de la mer ten metresGB above/below sea level; être au même niveau que to be level with; arrivé au niveau du car when he drew level with the coach GB ou bus; l'eau nous arrivait au niveau des chevilles/genoux the water came up to our ankles/knees; au niveau du cou/de l'abdomen [blessures] in the neck/abdominal region; accroc au niveau du genou tear at the knee;3 ( degré) ( d'intelligence) level; ( de connaissances) standard; niveau culturel/intellectuel cultural/intellectual level; niveau d'éducation/de formation standard of education/of training; niveau bac○ baccalaureate or equivalent; ‘niveau bac + 3’ baccalaureate or equivalent plus 3 years' higher education; au-dessous du niveau exigé pour below the required standard for; niveau de production/d'inflation level of production/of inflation; d'un bon niveau of a good standard; mettre à niveau Ordinat to upgrade; mise à niveau Ordinat upgrade; remise à niveau ( d'élève) recap, refresher; remettre qn à niveau to bring sb up to the required standard; se mettre au niveau de qn to put oneself on the same level as sb; de haut niveau [équipe, athlète] top ( épith); [candidat] high-calibreGB ( épith); niveau des revenus/salaires income/wage levels (pl);4 ( échelon) level; à tous les niveaux at every level; au niveau national/européen at national/European level; au plus haut niveau [discussion, intervention] top-level ( épith); les négociations se dérouleront au plus haut niveau there will be negotiations at the highest level; au niveau de la commercialisation/des investissements controv as regards marketing/investment;5 Ling register; niveau familier/soutenu informal/formal register;6 Tech ( instrument) level.niveau (à bulle d'air) spirit level; niveau de langue Ling register; niveau à lunette theodolite; niveau de maçon mason's level; niveau de rémunération wage level; niveau social social status; niveau sonore Audio sound level; niveau de vie Écon standard of living, living standards.( pluriel masculin niveaux) [nivo] nom masculin1. [hauteur] levelfixer les étagères au même niveau que la cheminée put up the shelves level with ou on the same level as the mantelpiece3. [degré] levella natalité n'est jamais tombée à un niveau aussi bas the birth rate is at an all-time low ou at its lowest level ever4. [étape] level, stage5. [qualité] level, standardj'ai un bon niveau/un niveau moyen en russe I'm good/average at Russianles élèves sont tous du même niveau the pupils are all on a par ou on the same level6. GÉOGRAPHIE level11. [instrument] level (tube)————————au niveau locution adjectivaledans deux mois, vous serez au niveau in two months' time you'll have caught up————————au niveau locution adverbiale————————au niveau de locution prépositionnelle1. [dans l'espace]au niveau du carrefour vous tournez à droite when you come to the crossroads, turn right————————de niveau locution adjectivalela terrasse est de niveau avec le salon the terrace is (on a) level with ou on the same level as the lounge -
3 étage
étage [etaʒ]masculine nouna. [de bâtiment] floor• au premier étage (en France) on the first floor (Brit) on the second floor (US) ; (au Canada) on the ground floor (Brit) on the first floor (US)b. [de fusée] stage ; [de gâteau] tier* * *etaʒnom masculin1) ( d'immeuble) floorle premier étage — the first floor GB, the second floor US
à l'étage au-dessus/au-dessous — on the floor above/below
une maison sans étage — a single-storey(ed) house GB, a single-story house US
3) ( de terrain) terrace* * *etaʒ nm1) [immeuble] storey Grande-Bretagne story USA floorau premier étage — on the first floor Grande-Bretagne on the second floor USA
au 2ème étage — on the 2nd floor Grande-Bretagne on the 3rd floor USA
maison à deux étages — two-storey house Grande-Bretagne two-story house USA
2) [fusée] stage3) GÉOGRAPHIE, [culture, végétation] levelde bas étage (extraction sociale) — low-born, (= médiocre) inferior
* * *étage nm1 ( d'immeuble) floor, storey GB, story US; le premier étage the first floor GB, the second floor US; le dernier étage the top floor; à tous les étages on every floor; à l'étage au-dessus/au-dessous on the floor above/below; dans les étages on (one of) the floors above; grimper deux étages to climb two floors; habiter/se trouver en étage to live/be above street-level, to live/be above the ground GB ou first US floor; à l'étage upstairs; une maison sans étage a single-storey(ed) house GB, a single-story house US; une tour de vingt étages a twenty-storey tower GB, a twenty-story tower US;2 ( division) ( de tour) level; (d'aqueduc, de gâteau, coiffure) tier; ( de fusée) stage; une fusée à trois étages a three-stage rocket;3 ( de terrain) terrace; terrain en étages terraced land;5 Géol age;6 Minér level;[etaʒ] nom masculin[dans un parking] levelb. [aéroport] on level threehabiter au premier/dernier étage to live on the first/top floor————————étages nom masculin pluriel1. [escaliers]grimper/monter les étages to climb/to go upstairsmonter les étages à pied/en courant to walk/to run up the stairs2. BOTANIQUE————————à l'étage locution adverbialede bas étage locution adjectivale -
4 bas
I.bas1, basse1 [bα, bαs]━━━━━━━━━1. adjective2. adverb━━━━━━━━━1. <a. ( = peu élevé) [siège, porte, colline, nuages] low ; [ciel] overcast ; [maison] low-roofed ; [terrain] low-lyingb. ( = grave) [voix] deepc. ( = mesquin) [jalousie, vengeance] petty ; [action] base2. <a. low► plus basb. ( = doucement) [parler] softly► à bas !• à bas le fascisme ! down with fascism!• à bas les tyrans ! down with tyrants!3. <• la colonne est évasée dans le bas the pillar is wider at the bottom► dans le bas de at the bottom of• l'équipe se retrouve au bas du classement the team is at the bottom of the league► de bas en haut from the bottom upII.bas2 [bα]masculine noun* * *
1.
basse bɑ, bɑs adjectif1) [maison, table, mur] low; [salle] low-ceilinged (épith)2) [nuage] low; [côte, terre, vallée] low-lying (épith)3) [fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude] low; Musique [note] low; [instrument] bassde bas niveau — [produit] low-grade; [élève, classe] at a low level (après n); [style, texte] low-brow
les cours sont au plus bas — ( en Bourse) prices have reached rock bottom
4) [origine, condition] low, lowly5) [époque, période] late6) [esprit, vengeance, complaisance] basede bas étage — [individu] common; [plaisanterie] coarse, vulgar
2.
1) ( à faible hauteur) lowcomment peut-on tomber si bas! — ( dans l'abjection) how can one sink to such a low level!
2) ( dans un texte)3) ( doucement) [parler] quietlytout bas — [parler] in a whisper; [chanter] softly
mettre bas — ( abattre) to bring [somebody/something] down [dictateur, régime]
mettre bas les armes — lit ( se rendre) to lay down one's arms; fig ( renoncer) to give up the fight; mettre 2.
4) ( mal)être au plus bas — ( physiquement) to be extremely weak; ( moralement) to be at one's lowest
3.
nom masculin invariable1) ( partie inférieure) bottomvers le bas — [incliner] downward(s)
2) ( vêtement) stocking3) Musique [U]
4.
en bas locution ( au rez-de-chaussée) downstairs; ( en dessous) down below; (sur panneau, page) at the bottomen bas de — at the bottom of [falaise, page]
Phrasal Verbs:••* * *abr nm bureau d'aide socialesocial security office Grande-BretagneWelfare office USA* * *A adj2 ( en altitude) [nuage] low; [côte, terre, vallée] low-lying ( épith); la partie basse d'un mur the lower part of a wall; l'étagère la plus basse the bottom shelf; les branches basses the lower ou bottom branches; le ciel est bas the sky is overcast;3 ( dans une échelle de valeurs) [fréquence, pression, température, prix, salaire, latitude] low; Mus [note] low; [instrument] bass; vendre qch à bas prix to sell sth cheap; un enfant en bas âge a very young child; basses besognes ( ennuyeuses) menial chores; ( répugnantes) dirty work ¢; le moral des joueurs est très bas the players are in very low spirits; de bas niveau [produit] low-grade; [élève, classe] at a low level ( après n); [style, texte] low-brow; être au plus bas de la hiérarchie to be at the bottom of the hierarchy; les cours sont au plus bas Fin prices have reached rock bottom;4 ( dans une hiérarchie) [origine, condition] low, lowly; les postes les plus bas the lowest-grade jobs;5 Géog le bas Dauphiné the Lower Dauphiné;7 ( moralement) [esprit, âme, vengeance, complaisance] base; de bas étage [individu] common; [plaisanterie] coarse, vulgar.B adv1 ( à faible hauteur) [voler, s'incliner] low; la lune est bas dans le ciel the moon is low in the sky; tomber or descendre très bas [thermomètre] to go down very low; [prix, cours] to fall very low; comment peut-on tomber si bas! ( dans l'abjection) how can one sink to such a low level!; tu es assis trop bas your seat is too low; colle-le plus bas sur la page stick it lower down (the page); loger un étage plus bas to live one floor below; plus bas dans la rue/sur la colline further down the street/the hill;2 ( dans un texte) voir plus bas see below;3 ( doucement) [parler] quietly; tout bas [parler] in a whisper; [chanter] softly; parle plus bas lower your voice; ce que chacun pense tout bas what everyone is thinking privately; jeter or mettre bas ( abattre) to bring [sb/sth] down [dictateur, régime]; mettre bas les armes lit ( se rendre) to lay down one's arms; fig ( renoncer) to give up the fight; ⇒ mettre B;4 ( mal) être bien bas ( physiquement) to be very weak; ( moralement) to be very low; être au plus bas ( physiquement) to be extremely weak; ( moralement) to be at one's lowest ou at a very low ebb.C nm inv1 ( partie inférieure) (d'escalier, échelle, de mur, montagne, meuble, vêtement, page) bottom; le bas du visage the lower part of the face; le bas du corps the bottom half of the body; déchiré dans le bas torn at the bottom; au bas de la liste/colline at the bottom of the list/hill; le rayon/l'image du bas the bottom shelf/picture; les pièces du bas the downstairs rooms; vers le bas [incliner] downward(s); le bas de son maillot de bain the bottom part of her swimsuit; sauter à bas de sa monture to jump off one's horse;D en bas loc ( au rez-de-chaussée) downstairs; ( en dessous) down below; (sur panneau, page) at the bottom; en bas de at the bottom of [falaise, page] ; tomber en bas de la falaise to fall to the bottom of the cliff; il habite en bas de chez moi he lives below me; l'arrêt de bus en bas de chez moi the bus stop outside my place; la cuisine est en bas the kitchen is downstairs; en bas dans la rue in the street (down) below; signe en bas à gauche sign on the bottom left-hand side; l'odeur vient d'en bas the smell is coming from below; tout en bas right at the bottom; jusqu'en bas right down to the bottom; passer par en bas ( dans un village) to take the bottom road; ( dans une maison) to get in on the ground GB ou first US floor.E basse ⇒ Le chant et les chanteurs, Les instruments de musique nf Mus (partie, chanteur, instrument) bass; ( voix) bass (voice); basse continue (bass) continuo; basse contrainte ground bass.bas allemand Ling Low German; bas de casse Imprim lower case; le bas clergé Relig the lower clergy; bas de contention Méd support stocking; bas de gamme Ind, Comm adj low-quality ( épith); nm lower end of the market; bas de laine fig nest egg, savings (pl); bas latin Ling Low Latin; bas morceaux Culin cheap cuts; bas sur pattes short-legged ( épith); le bas peuple the lower classes; les bas quartiers the seedy ou poor districts (of a town); bas à varices Méd = bas de contention; basse école Équit basic equitation; basse fréquence Phys, Télécom low frequency; basse saison Tourisme low season; basse de viole Mus viola da gamba; basses eaux ( de mer) low tide ¢; ( de rivière) low water ¢; pendant les basses eaux when the waters are low.avoir des hauts et des bas to have one's ups and downs; à bas les tyrans! down with tyrants!; mettre qn plus bas que terre to run sb into the ground.I( féminin basse) [ba, devant nm commençant par voyelle ou 'h' muet baz, bas ] adjectifA.[DANS L'ESPACE]attrape les branches basses grasp the lower ou bottom branches2. [peu profond] lowa. [de la mer] at low tideb. [d'une rivière] when the water level is low3. [incliné vers le sol]le chien s'enfuit, la queue basse the dog ran away with its tail between its legs4. GÉOGRAPHIEB.[DANS UNE HIÉRARCHIE]1. [en grandeur - prix, fréquence, pression etc.] lowà bas prix cheap, for a low priceson moral est très bas he's down, he's in very low spiritsles bas morceaux [en boucherie] the cheap cuts5. [peu fort] low, quietparler à voix basse to speak in a low ou quiet voice6. (péjoratif) [abject, vil - âme] low, mean, villainous ; [ - acte] low, base, mean ; [ - sentiment] low, base, abject[vulgaire - terme, expression] crude, vulgar7. [le plus récent]bas adverbe1. [à faible hauteur, à faible niveau] lowa. [physiquement] she's very poorlyb. [moralement] she's very low ou downa. [financièrement] you've certainly gone down in the worldb. [moralement] you've sunk really lowplus bas, vous trouverez la boulangerie [plus loin] you'll find the baker's a little further on[dans un document]bas les masques: je sais tout maintenant, alors bas les masques I know everything now, so you can stop pretending2. ACOUSTIQUE [d'une voix douce] in a low voice[d'une voix grave] in a deep voiceil dit tout haut ce que les autres pensent tout bas he voices the thoughts which others keep to themselves5. NAUTIQUEmettre pavillon bas to lower ou to strike the coloursbas nom masculin[partie inférieure - d'un pantalon, d'un escalier, d'une hiérarchie etc.] bottom ; [ - d'un visage] lower partbasse nom féminin1. MUSIQUE [partie] bass (part) ou score2. [voix d'homme] bass (voice)[chanteur] bass3. [instrument - généralement] bass (instrument) ; [ - violoncelle] (double) bass————————à bas locution adverbiale————————au bas de locution prépositionnelleau bas des escaliers at the foot ou bottom of the stairsau bas de la hiérarchie/liste at the bottom of the hierarchy/listde bas en haut locution adverbiale————————d'en bas locution adjectivale————————d'en bas locution adverbiale[dans une maison] from downstairs[d'une hauteur] from the bottom————————du bas locution adjectivale1. [de l'étage inférieur]l'appartement du bas the flat underneath ou below ou downstairs2. [du rez-de-chaussée] downstairs (modificateur)3. [de l'endroit le moins élevé] lower————————en bas locution adverbiale2. [dans la partie inférieure]3. [vers le sol]je ne peux pas regarder en bas, j'ai le vertige I can't look down, I feel dizzyle village semblait si petit, tout en bas the village looked so small, down there ou below————————en bas de locution prépositionnelleen bas de la côte at the bottom ou foot of the hillII[ba] nom masculin[de femme] stockingdes bas avec/sans couture seamed/seamless stockingsb. (figuré) savings, nest eggbas (de) Nylon® nylon stockings
См. также в других словарях:
street — noun ADJECTIVE ▪ broad, wide ▪ narrow ▪ bustling, busy, congested, crowded ▪ pedestrian … Collocations dictionary
below — be|low [ bı lou ] function word *** Below can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): The lake is almost 900 feet below sea level. as an adverb (without a following noun): I heard someone calling from the street… … Usage of the words and phrases in modern English
below */*/*/ — UK [bɪˈləʊ] / US [bɪˈloʊ] adverb, preposition Summary: Below can be used in the following ways: as a preposition (followed by a noun): The lake is almost 900 feet below sea level. as an adverb (without a following noun): I heard someone calling… … English dictionary
below*/*/*/ — [bɪˈləʊ] grammar word summary: Below can be: ■ a preposition: The lake is almost 900 feet below sea level. ■ an adverb: I heard someone calling from the street below. 1) in a lower place or position There was a party in the flat below.[/ex] a… … Dictionary for writing and speaking English
Argyle Street railway station — Infobox UK station name = Argyle Street other name = code = AGS caption = Argyle Street railway station exterior, on Argyle Street. manager = First ScotRail locale = Glasgow borough = Glasgow latitude = 55.857 longitude = 4.251 platforms = 2 pte … Wikipedia
Broadway–Lafayette Street (IND Sixth Avenue Line) — Infobox NYCS name = Broadway–Lafayette Street bg color = #FF6E1A line = IND Sixth Avenue Line service = Sixth platforms = 2 island platforms tracks = 4 passengers = 10.292 million pass year=2007 pass percent=7 borough = Manhattan transfer custom … Wikipedia
Flushing Main Street (LIRR station) — Infobox Station name=Flushing Main Street style=LIRR image size= image caption=View from Eastbound Platform B to Port Washington address= Main Street 41st Avenue Flushing, NY line=rail color box|system=LIRR|line=Port Washington other=New York… … Wikipedia
51st Street (IRT Lexington Avenue Line) — Infobox NYCS name=51st Street accessible=yes service=Lexington local transfer station=Lexington Avenue–53rd Street transfer line=IND Queens Boulevard Line transfer service=Queens 53rd bg color = #007527 line = IRT Lexington Avenue Line service =… … Wikipedia
Street hockey — Photoshopped photo of teenagers playing street hockey. Highest governing body International Street and Ball Hockey Federation (International) International DekHockey Tournament Association (United States) Nickname(s) … Wikipedia
191st Street (IRT Broadway–Seventh Avenue Line) — Infobox NYCS name = 191st Street bg color = #E20F00 image caption = Broadway entrance line = IRT Broadway–Seventh Avenue Line service = Broadway Seventh north platforms = 2 side platforms tracks = 2 borough = Manhattan open date = January 14,… … Wikipedia
Roosevelt Island (IND 63rd Street Line) — Infobox NYCS name = Roosevelt Island accessible = yes bg color = #FF6E1A line = IND 63rd Street Line service = 63rd IND platforms = 2 side platforms tracks = 2 borough = Manhattan connection = Roosevelt Island Tramway open date = October 29, 1989 … Wikipedia